Move the World with Words

A podcast by Smartling

Categories:

35 Episodes

  1. Season One Recap w/ Adrian Cohn

    Published: 12/08/2020
  2. Table Tennis & The Beatles w/ Ella Wexler

    Published: 5/08/2020
  3. Translating in a Black Box w/ Eugenia Tietz-Sojolskaya

    Published: 29/07/2020
  4. A New Kind of Birth: From Midwife to Translator w/ Julie Burns

    Published: 22/07/2020
  5. Dreaming in French: Falling in Love with Language w/ Meghan Konkol

    Published: 15/07/2020
  6. From Children’s Books to Patents w/ Jennifer An

    Published: 8/07/2020
  7. Interpreting for the Vulnerable w/ Janna Davis

    Published: 1/07/2020
  8. The Difference Between Translation & Transcreation w/ Delfina Morganti Hernández

    Published: 24/06/2020
  9. 3 Key Things to Know if You Want a Career in Translation w/ Karen Leube

    Published: 17/06/2020
  10. Location, Location, Location w/ Marina Ilari

    Published: 10/06/2020
  11. Defeating Imposter Syndrome as a Translator w/ Victoria Bañales

    Published: 3/06/2020
  12. A Translator’s First True Love: Poetry w/ Sharon Neeman

    Published: 27/05/2020
  13. Why Technology Should be Embraced, Not Feared w/ Anne-Marie Colliander Lind

    Published: 20/05/2020
  14. The Invisible Translator w/ Jill Sommer

    Published: 13/05/2020
  15. Translation & Pilates: A Match Made in Heaven w/ Eva Stabenow

    Published: 6/05/2020
  16. It all Started with a Pen: The Love of Language w/ Cristina Silva

    Published: 29/04/2020
  17. A Student’s Perspective on Translation w/ Leqi Sun

    Published: 22/04/2020
  18. Are there anything Machines Can’t Do? w/ Jennifer Mosby

    Published: 15/04/2020
  19. Working for Free: A Translator’s Passion w/ Diana Biser

    Published: 8/04/2020
  20. Context is King w/ Susanne Kraetschmer

    Published: 1/04/2020

1 / 2

The world moves on words. There are over 6,000 languages in the world. Every single one of those billions of people can only be reached with, you guessed it, words. Language translation for websites, mobile apps, web apps, videos, marketing channels, and even an email just saying Hi is so much more than making your organization intelligible to speakers of other languages. It’s actually about creating a meaningful, sincere connection with humanity. With professional translation, we instantly form comprehension, connection, and a spark of relationship that can actually change the world. The world moves on words. We can move the world with words. Let’s connect.

Visit the podcast's native language site