96 – What an absent-minded man!
Slow Russian - A podcast by Daria Molchanova
Categories:
Today we talk about another wonderful poem by Samuil Marshak. Please, read the text in Russian and English. Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.com/subscribe My premium step-by-step course for Russian language learners – https://russian.fromzerotofluency.com/ Get all three levels together and save $102 – https://russian.fromzerotofluency.com/bundles/all-of-from-zero-to-fluency UNDERSTANDING RUSSIA (cultural course, no knowledge of Russian language required)– https://russian.fromzerotofluency.com/courses/understanding-russia Patreon – http://patreon.com/realrussianclub Спасибо! Here is the text: Жил человек рассеянный На улице Бассейной. Сел он утром на кровать, Стал рубашку надевать, В рукава просунул руки — Оказалось, это брюки. Вот какой рассеянный С улицы Бассейной! Надевать он стал пальто — Говорят ему: не то. Стал натягивать гамаши — Говорят ему: не ваши. Вот какой рассеянный С улицы Бассейной! Вместо шапки на ходу Он надел сковороду. Вместо валенок перчатки Натянул себе на пятки. Вот какой рассеянный С улицы Бассейной! Однажды на трамвае Он ехал на вокзал И, двери открывая, Вожатому сказал: — Глубокоуважаемый Вагоноуважатый! Вагоноуважаемый Глубокоуважатый! Во что бы то ни стало Мне надо выходить. Нельзя ли у трамвала Вокзай остановить? Вожатый удивился — Трамвай остановился. Вот какой рассеянный С улицы Бассейной! Он отправился в буфет Покупать себе билет. А потом помчался в кассу Покупать бутылку квасу. Вот какой рассеянный С улицы Бассейной! Побежал он на перрон, Влез в отцепленный вагон, Внёс узлы и чемоданы, Рассовал их под диваны, Сел в углу перед окном И заснул спокойным сном... — Это что за полустанок? — Закричал он спозаранок. А с платформы говорят: — Это город Ленинград. Он опять поспал немножко И опять взглянул в окошко, Увидал большой вокзал, Удивился и сказал: — Это что за остановка — Бологое иль Поповка? А с платформы говорят: — Это город Ленинград. Он опять поспал немножко И опять взглянул в окошко, Увидал большой вокзал, Потянулся и сказал: — Что за станция такая — Дибуны или Ямская? А с платформы говорят: — Это город Ленинград. Закричал он: — Что за шутки! Еду я вторые сутки, А приехал я назад, А приехал в Ленинград! Вот какой рассеянный С улицы Бассейной! 1930 English: There lived an absent-minded lad, Whom on Basseynaya street we met In the morning, on his bed, He, when putting on his shirt, In the sleeves then placed his arms- Sleeves turned out to be his pants. Such an absent-minded lad There once lived in Basseynaya street! When he tried to don his coat- They all tell him: wrong stuff, man! When he started putting gaiters- They all tell him: It's not yours! Such an absent-minded lad There once lived in Basseynaya street! In a hurry, on his head, Frying pan replaced his hat. His felt boots, he couldn't get So his heels got gloves instead. Such an absent-minded lad There once lived in Basseynaya street! By tram and to some station He, once, was heading towards Then, opening the doors, said he To the conductor-man: - My dearest of friends, you are The best of all conductors! Respected by all carriages Respected by all people! Cost what it may, my chap I need to exit here. So it is ever possible This "stam" stop at the "tration"? Conductor-man got so surprised- The tram was stopped that instant. Such an absent-minded lad There once lived in Basseynaya street! Heading down to the canteen Tickets tried to purchase he. Later, ran to the cashier, Thinking he could get a drink. Such an absent-minded lad There once lived in Basseynaya street! Having reached the platform, then Found our lad a detached train. Got his sacks and cases in, Stuffed his stuff under the seats, Facing one of the corner windows There he found a restful sleep. - What's this simple country station? - Cried our lad, the morning dawning. Platform people tell our man: - Leningrad's this town's name. He again dozed off a little And anew looked out the window, Saw a great big station then, Got surprised, and asked again: - What is, now, this current station - Bologoye or Petrovka? Platform people tell our man: - Leningrad's this town's name. He again dozed off a little And anew looked out the window, Saw a great big station then, Yawned and stretched, and asked again: - And what is supposed to be this station - Dibuny? Maybe Yamskaya? Platform people tell our man: - Leningrad's this town's name. Then he cried: Is this some joke, eh! I've been on this train for days now, And you're telling me I'm back, I am back to Leningrad! Such an absent-minded lad There once lived in Basseynaya street! If you want to support my work, you can do it in one of these ways: Patreon – http://patreon.com/realrussianclub Slow Russian Podcast Transcript and audio download for $20 – https://russian.fromzerotofluency.com/courses/slowrussian Join my free email course with A LOT of useful materials for self-learning – http://realrussianclub.com/subscribe My premium step-by-step course for Russian language learners – https://russian.fromzerotofluency.com/ Get all three levels together and save $102 – https://russian.fromzerotofluency.com/bundles/all-of-from-zero-to-fluency UNDERSTANDING RUSSIA (cultural course, no knowledge of Russian language required)– https://russian.fromzerotofluency.com/courses/understanding-russia Спасибо!