#6 Latviskā identitāte, politkorektums valodā un iedarbīgi veidi, kā apgūt svešvalodu – pieredzē dalās Lingita Lina Bopulu
Pieturzīmes - A podcast by Aiga Veckalne

Categories:
Deja un mūzika kā iedarbīgs valodas mācīšanas veids, sabiedrības iecietība pret citādo, kā arī iekļaujošā (politkorektā) valoda – par šiem un citiem jautājumiem runājām ar projektu vadītāju un valodu pasniedzēju Lingitu Linu Bopulu. Lingita ir ieguvusi bakalaura grādu baltu filoloģijā un maģistra grādu komunikācijas zinātnē. Iegūtā izglītība ir noderējusi profesionālajā darbā: Lingitai ir pieredze valodu mācību organizēšanā un projektu vadībā, turklāt viņa ir dedzīga latviešu un angļu valodas pasniedzēja. Raidījuma vadītāja Aiga Veckalne ir valodas eksperte, aizrautīga tulkotāja un filoloģe, kā arī uzņēmējdarbības profesionāle un lektore. Noderīgas saites: https://satori.lv/article/afrika-es-esmu-balta – Lingitas raksts “Āfrikā es esmu baltā, bet Latvijā – melnā” https://www.youtube.com/channel/UCx1xhxQyzR4TT6PmXO0khbQ – WOW English TV YouTube kanāls https://tezaurs.lv – plaša latviešu valodas skaidrojošā un sinonīmu vārdnīca https://www.letonika.lv/ – enciklopēdisks uzziņu resurss https://www.instagram.com/tavavaloda/ - “Tava valoda” Instagram profils https://www.instagram.com/es.milu.lv/ - “es.milu.lv” Instagram profils https://tulkot.lv/jaunumi/ - tulkošanas biroja “Tulkot.lv” blogs https://skrivanek.lv/latviesu-valodas-padomi/ - tulkošanas biroja “Skrivanek” blogs http://maciunmacies.valoda.lv/ – Latviešu valodas aģentūras izstrādātais resurss latviešu valodas apguvei https://www.facebook.com/Pieturzimes/ – vairāk informācijas un raidieraksta jaunumi “Pieturzīmju” Facebook lapā https://instagram.com/Pieturzimes – raidieraksta ierakstu aizkulises un citas interesantas ziņas https://bit.ly/3HcFZPO – sarunas transkripts “Pieturzīmes” piedāvā ne tikai aizraujošu podraidi par visu, kas saistīts ar valodu, bet arī praktiskas un noderīgas lekcijas un konsultācijas par valodas lietojumu semināros, vebināros, konferencēs un individuālās mācībās. Raidījuma piezīmes: [1:05] Lingitas raksts “Āfrikā es esmu baltā, bet Latvijā – melnā”. [2:55] Situācijas, kad Lingita netika uztverta kā savējā. [7:03] Vai sabiedrības iejūtības līmenis ir mainījies? [8:38] Vai cilvēkiem, kuri prot latviešu valodu un kuriem ir zināšanas par kultūru un tradīcijām, ir tiesības sevi dēvēt par latviešiem? [9:26] Lingitas bērnība mazpilsētā tolaik, kad tolerances jautājumi nebija tik aktuāli. [14:19] Ceļojums uz Lingitas tēva dzimteni. [18:08] Āfrika un kopā būšana. [24:55] Politkorektums jeb iekļaujošā valoda kā mūsdienu tendence. [28:08] Kā Lingita vērtē latviešu valodu vienaudžu vidū? [30:23] Kā pilnveidot latviešu valodas prasmes? [32:20] Latviešu valodas mācīšanas pieredze ārzemniekiem: mācīšana ar dejām, dziesmām un spēlēm. [35:43] Angļu valodas mācīšana bērniem ar īpašu “WOW! English” metodi un dažādām aktivitātēm. [38:00] Kādas idejas, mācot bērnus, noderējušas, arī mācot valodu arī pieaugušajiem? [39:30] Lingitas ieteikumi vecākiem, kuri vēlas, lai bērni apgūtu angļu valodu ļoti agrā vecumā. [41:44] Publiski pieejamie resursi valodas apguvei tiem, kas mācās latviešu valodu. [43:05] Lingitas izstrādātā programma un latviešu valodas mācīšana emigrantu nometnē. [45:50] Lingitas nākotnes mērķi un intereses.