O tłumaczeniach z Agą Zano

Orbita Literacka - A podcast by Jagoda Gawliczek - Saturdays

Categories:

W trzecim odcinku Orbity Literackiej Jagoda Gawliczek rozmawia z tłumaczką Agą Zano o poczuciu odpowiedzialności, sojuszniczych gestach i sztucznej inteligencji. Dowiecie się, z czyimi tekstami najlepiej się jej pracuje, a które sprawiają spory kłopot. Będzie też o wybuchach kreatywności, potrzebie samokontroli i nadchodzących premierach książkowych spod jej ręki - "Mr. Loverman" Bernardine Evaristo (Wydawnictwo Poznańskie), "Mógłby spaść śnieg" Jessiki Au (ArtRage) i dotąd niezapowiadanej książce, którą przetłumaczy dla wydawnictwa Tajfuny. Premiera odcinka miała miejsce na antenie Radia Kapitał.