Karl Johans Gate: Where a Nervous Boy Found His Voice

Fluent Fiction - Norwegian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Norwegian: Karl Johans Gate: Where a Nervous Boy Found His Voice Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/karl-johans-gate-where-a-nervous-boy-found-his-voice Story Transcript:Nb: Oskar stod bak i klasserommet.En: Oskar stood at the back of the classroom.Nb: Han var nervøs.En: He was nervous.Nb: Hendene hans svettet.En: His hands were sweating.Nb: Han skulle holde en presentasjon om et spesielt sted.En: He was about to give a presentation about a special place.Nb: Han valgte Karl Johans Gate i Oslo.En: He chose Karl Johans Gate in Oslo.Nb: Det var sommer, og solen skinte sterkt.En: It was summer, and the sun was shining brightly.Nb: Klassen satt stille og ventet.En: The class sat quietly, waiting.Nb: Læreren smilte oppmuntrende til Oskar.En: The teacher smiled encouragingly at Oskar.Nb: Han gikk sakte fram til tavlen.En: He slowly walked up to the blackboard.Nb: Han haddet med seg et bilde.En: He had brought a picture with him.Nb: Bildet var av Karl Johans Gate.En: The picture was of Karl Johans Gate.Nb: Det var hans favorittsted å skrive historier.En: It was his favorite place to write stories.Nb: Karl Johans Gate var livlig.En: Karl Johans Gate was lively.Nb: Turister gikk rundt og så på butikkene.En: Tourists wandered around looking at the shops.Nb: Gatekunstnere spilte musikk.En: Street performers played music.Nb: Kaféene hadde folk som satt ute og nøt solen.En: Cafés had people sitting outside enjoying the sun.Nb: Men for Oskar, var dette stedet rolig og beroligende.En: But for Oskar, this place was calm and soothing.Nb: Oskar startet presentasjonen.En: Oskar began his presentation.Nb: “Mitt sted er Karl Johans Gate i Oslo,” sa han.En: "My place is Karl Johans Gate in Oslo," he said.Nb: Stemmen hans skalv.En: His voice trembled.Nb: Han husket å vise bildet sitt.En: He remembered to show his picture.Nb: “Her er bilde av gaten.En: "Here is a picture of the street."Nb: ” Han holdt bildet opp.En: He held up the picture.Nb: Han stanset.En: He paused.Nb: Ordene forsvant.En: The words disappeared.Nb: Hjertet banket fort.En: His heart was racing.Nb: Men da han så på bildet, følte han roen fra gaten.En: But when he looked at the picture, he felt the calm from the street.Nb: Han trakk pusten dypt.En: He took a deep breath.Nb: “Jeg liker å skrive historier her,” sa han.En: "I like to write stories here," he said.Nb: “Stedet gir meg inspirasjon.En: "The place gives me inspiration.Nb: Det er mange interessante mennesker.En: There are many interesting people.Nb: Jeg drømmer om å bli forfatter.En: I dream of becoming a writer."Nb: ”Oskar følte seg bedre.En: Oskar felt better.Nb: Støttet av bildet, fortalte han mer.En: Supported by the picture, he shared more.Nb: Han beskrev luktene, lydene og synene på gaten.En: He described the smells, sounds, and sights of the street.Nb: Turister med kameraer, barn som lo, og gatemusikanter som spilte gitar.En: Tourists with cameras, children laughing, and street musicians playing guitar.Nb: Klassen lyttet nøye.En: The class listened intently.Nb: Noen smilte.En: Some smiled.Nb: Oskar...

Visit the podcast's native language site