Blooming Partnership: A Garden Tale of Growth and Friendship

Fluent Fiction - Norwegian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Norwegian: Blooming Partnership: A Garden Tale of Growth and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/blooming-partnership-a-garden-tale-of-growth-and-friendship Story Transcript:Nb: Sol fra en skyfri himmel.En: The sun shone from a clear sky.Nb: Varmen fra solen varmet Oslo Botaniske Hage denne sommerdagen.En: The warmth from the sun heated the Oslo Botanical Garden on this summer day.Nb: Klynger av fargerike blomster bredde seg utover plenen som et teppe av regnbuer.En: Clusters of colorful flowers spread across the lawn like a carpet of rainbows.Nb: Duften av lavendel og roser hang i luften.En: The scent of lavender and roses hung in the air.Nb: Det var her, blant planter og stier, at Tilde følte seg hjemme.En: It was here, among the plants and paths, that Tilde felt at home.Nb: Hun plukket opp noen noter mens hun så utover den nye sommerprosjektet.En: She picked up her notes while looking over the new summer project.Nb: Et stort arrangement skulle skje om et par uker, og Tilde ville at alt skulle være perfekt.En: A big event was scheduled for a couple of weeks later, and Tilde wanted everything to be perfect.Nb: Hun elsket plantene, elsket å se dem vokse og blomstre.En: She loved the plants, loved watching them grow and bloom.Nb: Plutselig ble stillheten brutt av en vennlig stemme.En: Suddenly, the silence was broken by a friendly voice.Nb: “Hei!En: “Hi!Nb: Jeg heter Eirik.En: My name is Eirik.Nb: Jeg er ny her.” Han smilte bredt, hånden utstrakt til en hilsen.En: I'm new here.” He smiled broadly, his hand extended in greeting.Nb: Tilde så opp.En: Tilde looked up.Nb: Eirik var kledd uformelt, men noe i blikket hans fortalte henne at her var en mann som ønsket å lære.En: Eirik was dressed casually, but something in his gaze told her that this was a man eager to learn.Nb: “Hallo,” svarte Tilde, litt reservert.En: “Hello,” Tilde replied, a bit reserved.Nb: “Jeg er Tilde.En: “I'm Tilde.Nb: Velkommen til hagen.” Eirik var en finansiell analytiker til daglig, men hadde bestemt seg for å ta en pause fra tall og skjemaer.En: Welcome to the garden.” Eirik was a financial analyst by profession but had decided to take a break from numbers and spreadsheets.Nb: “Jeg er her for å lære om planter og kanskje hjelpe til,” sa han med et optimistisk glimt i øynene.En: “I'm here to learn about plants and maybe help out,” he said with an optimistic glint in his eyes.Nb: De neste dagene tilbrakte de sammen, Tilde fortalte Eirik om de forskjellige planter og oppvokstmetoder.En: The next few days, they spent together, with Tilde telling Eirik about the different plants and cultivation methods.Nb: De gikk langs stiene, diskuterte ideer for prosjektet.En: They walked along the paths, discussing ideas for the project.Nb: Eirik lyttet ivrig og stilte mange spørsmål, noe Tilde satte pris på.En: Eirik listened eagerly and asked many questions, which Tilde appreciated.Nb: Langsomt begynte hun å åpne seg.En: Slowly, she began to open up.Nb: Men livet var travelt.En: But life was busy.Nb: Eirik måtte balansere sitt profesjonelle arbeid med dette nye engasjementet.En: Eirik had to balance his professional work with this new commitment.Nb: Av og til måtte han dra tilbake til kontoret, selv når han helst ville grave i jorden med Tilde.En: Occasionally, he had to...

Visit the podcast's native language site