Futuristic Shopping: Floating Markets at Lake Balaton

Fluent Fiction - Hungarian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Hungarian: Futuristic Shopping: Floating Markets at Lake Balaton Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.org/futuristic-shopping-floating-markets-at-lake-balaton Story Transcript:Hu: A Balaton tó vize csendesen ringott.En: The water of Lake Balaton gently rippled.Hu: László és Zsófia a parton sétáltak.En: László and Zsófia were walking along the shore.Hu: Egy vidám nap volt.En: It was a cheerful day.Hu: László mutatott Zsófiának egy különleges helyet.En: László showed Zsófia a special place.Hu: "Egy új piac van a tónál," mondta László izgatottan.En: "There's a new market by the lake," László said excitedly.Hu: "Gyere, nézzük meg!En: "Come on, let's check it out!"Hu: "Zsófia kíváncsi volt.En: Zsófia was curious.Hu: Szerette a piacokat.En: She loved markets.Hu: Szerette a Balatont is.En: She loved Lake Balaton too.Hu: László vezette őt a vízhez közel.En: László led her close to the water.Hu: Ott volt a lebegő piac.En: There was the floating market.Hu: A dronek repkedtek körülöttük.En: Drones were buzzing around them.Hu: A levegő tele volt színes csomagokkal.En: The air was filled with colorful packages.Hu: "Ezek a dronek árut szállítanak," magyarázta László.En: "These drones deliver goods," László explained.Hu: "Nézd, itt jön egy!En: "Look, here comes one!"Hu: "Egy drone repült hozzájuk.En: A drone flew towards them.Hu: Csatlakozott egy nagy színes kosarat.En: Attached to it was a large, colorful basket.Hu: Benne volt friss gyümölcs és zöldség.En: Inside were fresh fruits and vegetables.Hu: Zsófia mosolygott.En: Zsófia smiled.Hu: "Ez csodálatos!En: "This is amazing!"Hu: " kiáltotta.En: she exclaimed.Hu: "Olyan modern és praktikus!En: "So modern and practical!"Hu: "László vásárolt néhány almát.En: László bought some apples.Hu: Zsófia kiválasztott pár paradicsomot.En: Zsófia picked out a few tomatoes.Hu: Az dronok gyorsan és könnyen szállították az árut.En: The drones delivered the goods quickly and easily.Hu: Az emberek boldogan vásároltak.En: People were happily shopping.Hu: "László," mondta Zsófia, "ez a piac nagyon különleges.En: "László," Zsófia said, "this market is very special.Hu: Tetszik nekem a jövő megoldásai.En: I like these solutions from the future."Hu: "A nap továbbra is ragyogott.En: The sun continued to shine.Hu: A víz csillogott.En: The water glistened.Hu: László és Zsófia boldogok voltak.En: László and Zsófia were happy.Hu: Az ő napjuk csodás lett.En: Their day turned out wonderful.Hu: A lebegő piac varázsa elbűvölte őket.En: The charm of the floating market enchanted them.Hu: A Balaton mindig tartogat meglepetéseket.En: Lake Balaton always held surprises.Hu: És így boldogan távoztak, bőséges árukkal teli kosarakkal.En: And so they happily departed, with baskets full of abundant goods.Hu: A naplemente alatt lassan visszasétáltak a partra.En: They slowly walked back to the shore under the sunset.Hu: Úgy érezték, hogy valami különleges élményt éltek át.En: They felt they had experienced something special.Hu: A végén, László megfogta Zsófia kezét és azt mondta: "Néha a jövő találkozik a jelennel, és mi itt vagyunk, hogy...

Visit the podcast's native language site